canopy: Difference between revisions

From LSJ

εἰργάζοντο λογάδην φέροντες λίθους καὶ ξυνετίθεσαν ὡς ἕκαστόν τι ξυμβαίνοι → they went to work bringing the stones as they picked them out and put them together as each one happened to fit

Source
(CSV3)
m (Text replacement - "<b class="b2">Ion</b>" to "''Ion''")
Line 4: Line 4:
<b class="b2">Tent</b>: P. and V. [[σκηνή]], ἡ.
<b class="b2">Tent</b>: P. and V. [[σκηνή]], ἡ.


<b class="b2">Taking the sacred hangings from the treasure-house, he made a canopy</b>: V. λαβὼν ὑφάσμαθʼ ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 1141).
<b class="b2">Taking the sacred hangings from the treasure-house, he made a canopy</b>: V. λαβὼν ὑφάσμαθʼ ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε (Eur., ''Ion'', 1141).


<b class="b2">Upon the roof he spreads a canopy of cloth</b>: V. ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων (Eur., <b class="b2">Ion</b>, 1143).
<b class="b2">Upon the roof he spreads a canopy of cloth</b>: V. ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων (Eur., ''Ion'', 1143).
}}
}}

Revision as of 13:54, 7 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 111.jpg

subs.

Tent: P. and V. σκηνή, ἡ.

Taking the sacred hangings from the treasure-house, he made a canopy: V. λαβὼν ὑφάσμαθʼ ἱρὰ θησαυρῶν πάρα κατεσκίαζε (Eur., Ion, 1141).

Upon the roof he spreads a canopy of cloth: V. ὀρόφῳ πτέρυγα περιβάλλει πέπλων (Eur., Ion, 1143).