placamentum: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
(6_12)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>plācāmentum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[means]] of pacifying or [[appeasing]], a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]>: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.
|lshtext=<b>plācāmentum</b>: i, n. id.,<br /><b>I</b> a [[means]] of pacifying or [[appeasing]], a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In plur.: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.
}}
}}

Revision as of 09:25, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

plācāmentum: i, n. id.,
I a means of pacifying or appeasing, a lenitive (postAug.): hoc veluti placamento terrae blandiuntur, Plin. 21, 7, 19, § 42.—In plur.: deŭm placamenta, Tac. A. 15, 44; id. H. 1, 63.