botryo: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bō̆tryo</b>: (bō̆trĭo, Isid. Orig. 17, 5, 14), ōnis, m., a [[parallel]] form to [[botrys]], = βοτρυών = [[βότρυς]],<br /><b>I</b> a [[cluster]] of grapes, Pall. Febr. 33; id. Sept. 17; id. Nov. 12, 1; Mart. 11, 27, 4. | |lshtext=<b>bō̆tryo</b>: (bō̆trĭo, Isid. Orig. 17, 5, 14), ōnis, m., a [[parallel]] form to [[botrys]], = βοτρυών = [[βότρυς]],<br /><b>I</b> a [[cluster]] of grapes, Pall. Febr. 33; id. Sept. 17; id. Nov. 12, 1; Mart. 11, 27, 4. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>bŏtryō</b>, ōnis, m. (βοτρυών), grappe de raisin : Pall. 3, 33 ; Mart. 11, 27, 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
bō̆tryo: (bō̆trĭo, Isid. Orig. 17, 5, 14), ōnis, m., a parallel form to botrys, = βοτρυών = βότρυς,
I a cluster of grapes, Pall. Febr. 33; id. Sept. 17; id. Nov. 12, 1; Mart. 11, 27, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bŏtryō, ōnis, m. (βοτρυών), grappe de raisin : Pall. 3, 33 ; Mart. 11, 27, 4.