baptisma: Difference between revisions

From LSJ

ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>baptisma</b>: ătis, n., = [[βάπτισμα]].<br /><b>I</b> A dipping in, dipping under, [[washing]], [[ablution]], Prud. Psych. 103; Apoth. 697; Vulg. Marc. 7, 4; 7, 8: mundi, i. e. the [[general]] [[deluge]], Tert. Bapt. 8.—<br /><b>II</b> Esp., Christian baptism, Vulg. Eph. 4, 5; in the Church [[fathers]] [[very]] freq.—A [[parallel]] form baptismus, i, m., Cod. Th. 16, 6, 1; Vulg. Marc. 11, 30 al.—baptismum, i, n., Tert. Bapt. 15; Aug. Serm. Temp. 36; Vulg. Matt. 21, 25 al.
|lshtext=<b>baptisma</b>: ătis, n., = [[βάπτισμα]].<br /><b>I</b> A dipping in, dipping under, [[washing]], [[ablution]], Prud. Psych. 103; Apoth. 697; Vulg. Marc. 7, 4; 7, 8: mundi, i. e. the [[general]] [[deluge]], Tert. Bapt. 8.—<br /><b>II</b> Esp., Christian baptism, Vulg. Eph. 4, 5; in the Church [[fathers]] [[very]] freq.—A [[parallel]] form baptismus, i, m., Cod. Th. 16, 6, 1; Vulg. Marc. 11, 30 al.—baptismum, i, n., Tert. Bapt. 15; Aug. Serm. Temp. 36; Vulg. Matt. 21, 25 al.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>baptisma</b>, ătis, n. ([[βάπτισμα]]), ablution, immersion : Prud. Psych. 103 || baptême [sacrement] : Vulg. Eph. 4, 5.
}}
}}

Revision as of 06:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

baptisma: ătis, n., = βάπτισμα.
I A dipping in, dipping under, washing, ablution, Prud. Psych. 103; Apoth. 697; Vulg. Marc. 7, 4; 7, 8: mundi, i. e. the general deluge, Tert. Bapt. 8.—
II Esp., Christian baptism, Vulg. Eph. 4, 5; in the Church fathers very freq.—A parallel form baptismus, i, m., Cod. Th. 16, 6, 1; Vulg. Marc. 11, 30 al.—baptismum, i, n., Tert. Bapt. 15; Aug. Serm. Temp. 36; Vulg. Matt. 21, 25 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

baptisma, ătis, n. (βάπτισμα), ablution, immersion : Prud. Psych. 103