ofella: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ καταλιπεῖν εὐδοξίαν → Tibi studeto gloriam relinquere → Dir guten Ruf zu hinterlassen sei bemüht

Menander, Monostichoi, 187
(6_11)
 
(D_6)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ŏfella</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[offa]],<br /><b>I</b> a [[bite]], [[bit]], mouthful, [[morsel]] ([[post]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit., Juv. 11, 142; Mart. 10, 48, 15; 14, 221, 1; Prud. στεφ. 10, 383.—<br /><b>II</b> Transf., a [[little]] [[piece]] or [[bit]], Ser. Samm. 46, 840.
|lshtext=<b>ŏfella</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[offa]],<br /><b>I</b> a [[bite]], [[bit]], mouthful, [[morsel]] ([[post]]-Aug.).<br /><b>I</b> Lit., Juv. 11, 142; Mart. 10, 48, 15; 14, 221, 1; Prud. στεφ. 10, 383.—<br /><b>II</b> Transf., a [[little]] [[piece]] or [[bit]], Ser. Samm. 46, 840.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>ŏfella</b>,¹⁶ æ, f., dim. de [[offa]], petit morceau (bouchée) de viande : Juv. 11, 142.
}}
}}

Revision as of 06:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ŏfella: ae, f.
dim. offa,
I a bite, bit, mouthful, morsel (post-Aug.).
I Lit., Juv. 11, 142; Mart. 10, 48, 15; 14, 221, 1; Prud. στεφ. 10, 383.—
II Transf., a little piece or bit, Ser. Samm. 46, 840.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ŏfella,¹⁶ æ, f., dim. de offa, petit morceau (bouchée) de viande : Juv. 11, 142.