pulpo: Difference between revisions

From LSJ

τῆς δ' ἀρετῆς ἱδρῶτα θεοὶ προπάροιθεν ἔθηκαν ἀθάνατοι (Hesiod, Works and Days 289) → But between us and Goodness the gods have placed the sweat of our brows

Source
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pulpo</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[utter]] the [[natural]] [[cry]] of the [[vulture]], Auct. Philom. 27.
|lshtext=<b>pulpo</b>: āre, v. n.,<br /><b>I</b> to [[utter]] the [[natural]] [[cry]] of the [[vulture]], Auct. Philom. 27.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pulpō</b>, āre, intr., crier comme le vautour : Philom. 27.
}}
}}

Revision as of 06:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pulpo: āre, v. n.,
I to utter the natural cry of the vulture, Auct. Philom. 27.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pulpō, āre, intr., crier comme le vautour : Philom. 27.