potulentus: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pōtŭlentus</b>: (pōcŭl-), a, um, adj. [[potus]].<br /><b>I</b> That [[may]] be [[drunk]], [[drinkable]] ([[rare]] [[but]] [[class]].).—Subst. plur.: pōtŭlen-ta, ōrum, n., drinkables, drinks: [[gustatus]] habitat in eā parte oris, quā esculentis et potulentis [[iter]] [[natura]] patefecit, Cic. N. D. 2, 56, 141: esculenta omnia et potulenta, Gell. 17, 11, 2; cf. Q. [[Scaevola]] ap. Gell. 4, 1, 17.—<br /><b>II</b> Drunken, [[intoxicated]] ([[post]]-Aug.), Suet. Oth. 2; App. M. 3, p. 131, 18.
|lshtext=<b>pōtŭlentus</b>: (pōcŭl-), a, um, adj. [[potus]].<br /><b>I</b> That [[may]] be [[drunk]], [[drinkable]] ([[rare]] [[but]] [[class]].).—Subst. plur.: pōtŭlen-ta, ōrum, n., drinkables, drinks: [[gustatus]] habitat in eā parte oris, quā esculentis et potulentis [[iter]] [[natura]] patefecit, Cic. N. D. 2, 56, 141: esculenta omnia et potulenta, Gell. 17, 11, 2; cf. Q. [[Scaevola]] ap. Gell. 4, 1, 17.—<br /><b>II</b> Drunken, [[intoxicated]] ([[post]]-Aug.), Suet. Oth. 2; App. M. 3, p. 131, 18.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pōtŭlentus</b>,¹⁶ a, um ([[potus]]),<br /><b>1</b> bon à boire : Gell. 4, 1, 17 ; 17, 11, 2 || <b>-tum</b>, ī, n., ce qui se boit ; [[esculenta]] et potulenta Cic. Nat. 2, 141, les aliments et les boissons<br /><b>2</b> qui a beaucoup bu, ivre : Suet. Oth. 2 ; Apul. M. 3, 5.
}}
}}

Revision as of 06:48, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pōtŭlentus: (pōcŭl-), a, um, adj. potus.
I That may be drunk, drinkable (rare but class.).—Subst. plur.: pōtŭlen-ta, ōrum, n., drinkables, drinks: gustatus habitat in eā parte oris, quā esculentis et potulentis iter natura patefecit, Cic. N. D. 2, 56, 141: esculenta omnia et potulenta, Gell. 17, 11, 2; cf. Q. Scaevola ap. Gell. 4, 1, 17.—
II Drunken, intoxicated (post-Aug.), Suet. Oth. 2; App. M. 3, p. 131, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pōtŭlentus,¹⁶ a, um (potus),
1 bon à boire : Gell. 4, 1, 17 ; 17, 11, 2