gruo: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(6_7)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>grŭo</b>: ĕre, v. n. [[grus]], the [[note]] of the [[crane]],<br /><b>I</b> to crunk, crunkle: gruere dicuntur grues, ut sues grunnire, Paul. ex Fest. p. 97: [[grus]] gruit, Auct. Carm. de Philom. 23.
|lshtext=<b>grŭo</b>: ĕre, v. n. [[grus]], the [[note]] of the [[crane]],<br /><b>I</b> to crunk, crunkle: gruere dicuntur grues, ut sues grunnire, Paul. ex Fest. p. 97: [[grus]] gruit, Auct. Carm. de Philom. 23.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>grŭō</b>, ĕre, intr., crier [en parl. de la grue] : P. Fest. 97.
}}
}}

Revision as of 06:55, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

grŭo: ĕre, v. n. grus, the note of the crane,
I to crunk, crunkle: gruere dicuntur grues, ut sues grunnire, Paul. ex Fest. p. 97: grus gruit, Auct. Carm. de Philom. 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

grŭō, ĕre, intr., crier [en parl. de la grue] : P. Fest. 97.