subinvideo: Difference between revisions
From LSJ
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(6_15) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŭb-invĭdĕo</b>: no<br /><b>I</b> perf., [[sum]], 2, v. a.<br /><b>I</b> To [[envy]] a [[little]] or [[slightly]], to be [[somewhat]] [[envious]] of (Ciceronian): [[subinvideo]] [[tibi]], [[ultro]] te [[etiam]] arcessitum ab eo, Cic. Fam. 7, 10, 1.—*<br /><b>II</b> Part. perf., a [[little]] disliked, [[somewhat]] [[odious]]: subinvisum [[apud]] malevolos Postumi [[nomen]], Cic. Rab. Post. 14, 40. | |lshtext=<b>sŭb-invĭdĕo</b>: no<br /><b>I</b> perf., [[sum]], 2, v. a.<br /><b>I</b> To [[envy]] a [[little]] or [[slightly]], to be [[somewhat]] [[envious]] of (Ciceronian): [[subinvideo]] [[tibi]], [[ultro]] te [[etiam]] arcessitum ab eo, Cic. Fam. 7, 10, 1.—*<br /><b>II</b> Part. perf., a [[little]] disliked, [[somewhat]] [[odious]]: subinvisum [[apud]] malevolos Postumi [[nomen]], Cic. Rab. Post. 14, 40. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>sŭbinvĭdĕō</b>, ēre, porter un peu envie à [dat.] : Cic. Fam. 7, 10, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sŭb-invĭdĕo: no
I perf., sum, 2, v. a.
I To envy a little or slightly, to be somewhat envious of (Ciceronian): subinvideo tibi, ultro te etiam arcessitum ab eo, Cic. Fam. 7, 10, 1.—*
II Part. perf., a little disliked, somewhat odious: subinvisum apud malevolos Postumi nomen, Cic. Rab. Post. 14, 40.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŭbinvĭdĕō, ēre, porter un peu envie à [dat.] : Cic. Fam. 7, 10, 1.