cultrix: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(D_3) |
(Gf-D_3) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cultrīx</b>,¹⁴ īcis, f. ([[cultor]]), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 || celle qui habite : Virg. En. 11, 557 || celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7. | |gf=<b>cultrīx</b>,¹⁴ īcis, f. ([[cultor]]), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 || celle qui habite : Virg. En. 11, 557 || celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.||celle qui habite : Virg. En. 11, 557||celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:33, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cultrix: īcis, f. cultor.
I Prop., she who labors at or cares for a thing: earum rerum quas terra gignit ... augendarum et alendarum quandam cultricem esse, quae sit scientia atque ars agricolarum, Cic. Fin. 5, 14, 39.—
B A female inhabitant: nemorum Latonia virgo, Verg. A. 11, 557; cf.: montibus Idri (Diana), Cat. 64, 300 Sillig N. cr.: collis (Janiculi) haec aetas, Ov. F. 1, 245.—
2 Poet., transf., of things as subjects: foci secura patella, Pers. 3, 26.—
II Trop., a female worshipper: deorum montium, Lact. Mort. Pers. 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cultrīx,¹⁴ īcis, f. (cultor), celle qui cultive : Cic. Fin. 5, 39 || celle qui habite : Virg. En. 11, 557 || celle qui honore, adore : Ps. Lact. Mort. 11, 1 ; Arn. 6, 7.