mirabundus: Difference between revisions

From LSJ

Ξένον ἀδικήσῃς μηδέποτε καιρὸν λαβών → Occasione laedito nulla hospitem → Tu keinem Fremden Unrecht trotz Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 397
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mīrābundus</b>,¹⁴ a, um ([[miror]]), qui admire, qui s’étonne : Curt. 9, 9, 26 || [avec interr. ind.] se demandant avec étonnement : mirabundi [[unde]] [subj.]... Liv. 25, 37, 12, se demandant avec étonnement d’où..., cf. 3, 38 || [avec acc.] regardant avec étonnement : Apul. M. 4, 16.
|gf=<b>mīrābundus</b>,¹⁴ a, um ([[miror]]), qui admire, qui s’étonne : Curt. 9, 9, 26 &#124;&#124; [avec interr. ind.] se demandant avec étonnement : mirabundi [[unde]] [subj.]... Liv. 25, 37, 12, se demandant avec étonnement d’où..., cf. 3, 38 &#124;&#124; [avec acc.] regardant avec étonnement : Apul. M. 4, 16.||[avec interr. ind.] se demandant avec étonnement : mirabundi [[unde]] [subj.]... Liv. 25, 37, 12, se demandant avec étonnement d’où..., cf. 3, 38||[avec acc.] regardant avec étonnement : Apul. M. 4, 16.
}}
}}

Revision as of 07:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mīrābundus: a, um, adj. miror,
I wondering, astonished, full of wonder or astonishment (mostly Livian and post-class.): nova res mirabundam plebem convertit, quidnam incidisset, cur, etc., Liv. 3, 38: Poeni mirabundi, unde, etc., id. 25, 37, 12; Curt. 9, 9, 26.—With acc.: mirabundi bestiam, App. M. 4, p. 150, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mīrābundus,¹⁴ a, um (miror), qui admire, qui s’étonne : Curt. 9, 9, 26 || [avec interr. ind.] se demandant avec étonnement : mirabundi unde [subj.]... Liv. 25, 37, 12, se demandant avec étonnement d’où..., cf. 3, 38 || [avec acc.] regardant avec étonnement : Apul. M. 4, 16.