Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

percitus: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>percĭtus</b>,¹⁴ a, um, part.-adj. de [[percio]], mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 || fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.
|gf=<b>percĭtus</b>,¹⁴ a, um, part.-adj. de [[percio]], mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 &#124;&#124; fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.||fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.
}}
}}

Revision as of 07:44, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

percĭtus: a, um, Part. and P. a., from percieo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

percĭtus,¹⁴ a, um, part.-adj. de percio, mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 || fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.