aero: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
(D_1)
(3_1)
Line 5: Line 5:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>ærō</b>, āre (æs), tr., faire avec du cuivre : Prisc. Gramm. 8, 79.<br />(2) <b>ærō</b>, ōnis, m., v. ēro 2.
|gf=(1) <b>ærō</b>, āre (æs), tr., faire avec du cuivre : Prisc. Gramm. 8, 79.<br />(2) <b>ærō</b>, ōnis, m., v. ēro 2.
}}
{{Georges
|georg=(1) [[aero]]<sup>1</sup>, āre ([[aes]]), [[mit]] [[Kupfer]] [[beschlagen]], Prisc. 8, 79; vgl. Gloss. ›[[aero]], χαλκῶ‹.<br />'''(2)''' [[aero]]<sup>2</sup>, ōnis, m., s. 1. ēro.
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

Redirect to:

Latin > English (Lewis & Short)

aero: (also written ēro), ōnis, m., = αἴρω,
I a braided or wicker basket, hamper: aerones ex ulva palustri facti, Vitr. 5, 12: aeronibus harenae plenis, Plin. 36, 14, 21, § 96; Dig. 19, 2, 31; cf. Don. ad Ter. Phorm. 1, 2, 72.
aero: āre, v. aeratus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) ærō, āre (æs), tr., faire avec du cuivre : Prisc. Gramm. 8, 79.
(2) ærō, ōnis, m., v. ēro 2.

Latin > German (Georges)

(1) aero1, āre (aes), mit Kupfer beschlagen, Prisc. 8, 79; vgl. Gloss. ›aero, χαλκῶ‹.
(2) aero2, ōnis, m., s. 1. ēro.