sublicius: Difference between revisions
From LSJ
Δὶς ἐξαμαρτεῖν ταὐτὸν οὐκ ἀνδρὸς σοφοῦ → Qui sapit, eundem non bis errabit modum → Den selben Fehler zwei Mal macht kein kluger Mann
(6_15) |
(3_12) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sublĭcĭus</b>: a, um, adj. [[sublica]],<br /><b>I</b> consisting of or resting [[upon]] piles: [[Pons]] Sublicius, the [[pile]]-[[bridge]], a [[wooden]] [[bridge]] [[across]] the [[Tiber]], built by [[Ancus]] [[Marcius]], Liv. 1, 33; 2, 10; Sen. Vit. Beat. 25, 1; Plin. 36, 15, 23, § 100; Tac. H. 1, 86; Varr. L. L. 5, § 83, and 6, § 44 Müll.; Fest. p. 293 ib.; cf. Becker, Antiq. 1, p. 693 sq.—As the [[place]] [[where]] beggars sat, Sen. Vit. Beat. 25. | |lshtext=<b>sublĭcĭus</b>: a, um, adj. [[sublica]],<br /><b>I</b> consisting of or resting [[upon]] piles: [[Pons]] Sublicius, the [[pile]]-[[bridge]], a [[wooden]] [[bridge]] [[across]] the [[Tiber]], built by [[Ancus]] [[Marcius]], Liv. 1, 33; 2, 10; Sen. Vit. Beat. 25, 1; Plin. 36, 15, 23, § 100; Tac. H. 1, 86; Varr. L. L. 5, § 83, and 6, § 44 Müll.; Fest. p. 293 ib.; cf. Becker, Antiq. 1, p. 693 sq.—As the [[place]] [[where]] beggars sat, Sen. Vit. Beat. 25. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sublicius, a, um ([[sublica]]), aus [[Balken]] bestehend, [[auf]] Pfählen ruhend, [[pons]], eine Pfahlbrücke [[über]] die Tiber, [[von]] Ankus [[Marcius]] erbaut, Liv. u.a. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:29, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sublĭcĭus: a, um, adj. sublica,
I consisting of or resting upon piles: Pons Sublicius, the pile-bridge, a wooden bridge across the Tiber, built by Ancus Marcius, Liv. 1, 33; 2, 10; Sen. Vit. Beat. 25, 1; Plin. 36, 15, 23, § 100; Tac. H. 1, 86; Varr. L. L. 5, § 83, and 6, § 44 Müll.; Fest. p. 293 ib.; cf. Becker, Antiq. 1, p. 693 sq.—As the place where beggars sat, Sen. Vit. Beat. 25.
Latin > German (Georges)
sublicius, a, um (sublica), aus Balken bestehend, auf Pfählen ruhend, pons, eine Pfahlbrücke über die Tiber, von Ankus Marcius erbaut, Liv. u.a.