subcinericius: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>subcĭnĕrĭcĭus</b>, a, um, cuit sous la cendre : Hier. Os. 2, 8, 7 ; Isid. Orig. 20, 2, 15 ; Vulg. | |gf=<b>subcĭnĕrĭcĭus</b>, a, um, cuit sous la cendre : Hier. Os. 2, 8, 7 ; Isid. Orig. 20, 2, 15 ; Vulg. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=subcinericius, a, um ([[sub]] u. [[cinis]]), [[unter]]-, in der [[Asche]] gebacken, [[panis]], Vulg. genes. 18, 6 u.a. [[Hieron]]. in Osee 2, 8, 7. Isid. orig. 20, 2, 15. Vet. vers. Epiphan. de [[mens]]. § 12. p. 101, 20 Hultsch. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:30, 15 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
subcĭnĕrĭcĭus, a, um, cuit sous la cendre : Hier. Os. 2, 8, 7 ; Isid. Orig. 20, 2, 15 ; Vulg.
Latin > German (Georges)
subcinericius, a, um (sub u. cinis), unter-, in der Asche gebacken, panis, Vulg. genes. 18, 6 u.a. Hieron. in Osee 2, 8, 7. Isid. orig. 20, 2, 15. Vet. vers. Epiphan. de mens. § 12. p. 101, 20 Hultsch.