utro: Difference between revisions
From LSJ
Μέγ' ἐστὶ κέρδος, εἰ διδάσκεσθαι μάθῃς → Doceri si didiceris, est magnum lucrum → Es ist ein großer Vorteil, wenn du lernen lernst
(D_9) |
(3_13) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ŭtrō</b>, adv.,<br /><b>1</b> vers (de) l’un des deux côtés : quæ [[causa]] [[quoniam]] [[utro]] accessit Cic. Par. 24, du moment que ce motif s’ajoute à l’une des deux actions<br /><b>2</b> [interrog. indir.] vers lequel des deux côtés : Ov. M. 5, 166 ; Plin. 18, 179. | |gf=<b>ŭtrō</b>, adv.,<br /><b>1</b> vers (de) l’un des deux côtés : quæ [[causa]] [[quoniam]] [[utro]] accessit Cic. Par. 24, du moment que ce motif s’ajoute à l’une des deux actions<br /><b>2</b> [interrog. indir.] vers lequel des deux côtés : Ov. M. 5, 166 ; Plin. 18, 179. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=utrō (sc. [[loco]], v. 2. [[uter]]), Adv., [[auf]] welche [[von]] beiden Seiten, [[wohin]], [[wenn]] die [[Rede]] [[von]] zweien ist, nescit, [[utro]] [[potius]] ruat, et ruere ardet [[utroque]], Ov. [[met]]. 5, 166: [[ubi]] [[non]] intellegetur, [[utro]] [[vomer]] ierit, Plin. 18, 179: übtr., [[quae]] ([[natura]]) [[quoniam]] [[utro]] accessit, id fit propensius, si [[utroque]] adiuncta est, paria fiant [[necesse]] est, Cic. parad. 3, 24. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:32, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ū̆trō: adv., v. 3. uter.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŭtrō, adv.,
1 vers (de) l’un des deux côtés : quæ causa quoniam utro accessit Cic. Par. 24, du moment que ce motif s’ajoute à l’une des deux actions
2 [interrog. indir.] vers lequel des deux côtés : Ov. M. 5, 166 ; Plin. 18, 179.
Latin > German (Georges)
utrō (sc. loco, v. 2. uter), Adv., auf welche von beiden Seiten, wohin, wenn die Rede von zweien ist, nescit, utro potius ruat, et ruere ardet utroque, Ov. met. 5, 166: ubi non intellegetur, utro vomer ierit, Plin. 18, 179: übtr., quae (natura) quoniam utro accessit, id fit propensius, si utroque adiuncta est, paria fiant necesse est, Cic. parad. 3, 24.