interstringo: Difference between revisions

From LSJ

Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind

Menander, Monostichoi, 530
(D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>interstringō</b>,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651.
|gf=<b>interstringō</b>,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651.
}}
{{Georges
|georg=[[inter]]-[[stringo]], ere, [[zuschnüren]], alci gulam, Plaut. aul. 659.
}}
}}

Revision as of 08:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

inter-stringo: strinxi, strictum, 3, v. a.,
I to squeeze tight (poet.): alicui gulam, to throttle, strangle, Plaut. Aul. 4, 4, 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

interstringō,¹⁶ ĕre, tr., serrer au milieu : Pl. Aul. 651.

Latin > German (Georges)

inter-stringo, ere, zuschnüren, alci gulam, Plaut. aul. 659.