amma: Difference between revisions
From LSJ
γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → bane and salvation to a house is woman, bane or salvation to a house is woman, for a woman is disaster and salvation for the house
(D_1) |
(3_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>[[amma]], æ, f., oiseau de nuit : Isid. Orig. 12, 7, 42. | |gf=(1) <b>[[amma]], æ, f., oiseau de nuit : Isid. Orig. 12, 7, 42. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=amma, ae, f., die Ohreule, Isid. 12, 7, 42 u. Gloss. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:35, 15 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) amma, æ, f., oiseau de nuit : Isid. Orig. 12, 7, 42.
Latin > German (Georges)
amma, ae, f., die Ohreule, Isid. 12, 7, 42 u. Gloss.