Polyhymnia: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 8: Line 8:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Pŏlўhymnĭa</b>, æ, f. ([[Πολύμνια]]), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.
|gf=<b>Pŏlўhymnĭa</b>, æ, f. ([[Πολύμνια]]), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.
}}
{{Georges
|georg=Polyhymnia, ae, f. (griech. [[Πολύμνια]], dah. [[auch]] lat. [[Polymnia]], [[Auson]]. edyll. 20, 7. p. 251 Schenkl), die Gesangreiche, eine der Musen, Hor. carm. 1, 1, 33. Ov. [[fast]]. 5, 9. Mart. 4, 31, 7.
}}
}}

Revision as of 08:57, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_1023.jpg}}

Πολυμνία, ἡ.

Latin > English (Lewis & Short)

Pŏlyhymnĭa: (Pŏlymnĭa, Poët. ap. Anth. Lat. 1, p. 51 Burm.), ae, f., = Πολυμνία (she of many hymns),
I one of the Muses, Hor. C. 1, 1, 33; Ov. F. 5, 9; Mart. 4, 31, 7; Aus. Idyll. 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Pŏlўhymnĭa, æ, f. (Πολύμνια), Polymnie [muse des rythmes multiples] : Hor. O. 1, 1, 33 ; Ov. F. 5, 9.

Latin > German (Georges)

Polyhymnia, ae, f. (griech. Πολύμνια, dah. auch lat. Polymnia, Auson. edyll. 20, 7. p. 251 Schenkl), die Gesangreiche, eine der Musen, Hor. carm. 1, 1, 33. Ov. fast. 5, 9. Mart. 4, 31, 7.