sagulatus: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιόν ἐστι σῶμά γ' ἢ ψυχὴν νοσεῖν → It is better to be sick in respect to the body than in respect to the soul → Deterior animi morbus es quam corporis → Am Körper krank zu sein ist besser als an der Seel'

Menander, Monostichoi, 75
(D_8)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>săgŭlātus</b>,¹⁶ a, um ([[sagulum]]), vêtu d’un sayon : Suet. Vitell. 11.
|gf=<b>săgŭlātus</b>,¹⁶ a, um ([[sagulum]]), vêtu d’un sayon : Suet. Vitell. 11.
}}
{{Georges
|georg=sagulātus, a, um, [[mit]] dem [[sagulum]] bekleidet, comites, Suet. Vit. 11, 1. – Plur. subst., sagulati (Soldaten), Ggstz. praetextati ([[Bürger]]), [[Flor]]. Vergil. orat. an poët. p. 109, 2 H.
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

săgŭlātus: a, um, adj. sagulum,
I clothed in or wearing a sagulum: comites, Suet. Vit. 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

săgŭlātus,¹⁶ a, um (sagulum), vêtu d’un sayon : Suet. Vitell. 11.

Latin > German (Georges)

sagulātus, a, um, mit dem sagulum bekleidet, comites, Suet. Vit. 11, 1. – Plur. subst., sagulati (Soldaten), Ggstz. praetextati (Bürger), Flor. Vergil. orat. an poët. p. 109, 2 H.