obsonator: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → Hominem non velle significat silentium → Das Schweigen zeugt davon, dass der, der schweigt, nicht will

Menander, Monostichoi, 223
(D_6)
(3_9)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>obsōnātŏr</b>¹⁵ <b>([[ops]]-)</b>, ōris, m. ([[obsono]] 2), pourvoyeur, qui achète les provisions : Pl. Mil. 666 ; Sen. Ep. 47, 8.
|gf=<b>obsōnātŏr</b>¹⁵ <b>([[ops]]-)</b>, ōris, m. ([[obsono]] 2), pourvoyeur, qui achète les provisions : Pl. Mil. 666 ; Sen. Ep. 47, 8.
}}
{{Georges
|georg=obsōnātor (opsōnātor), ōris, m. ([[obsono]]), der Einkäufer ([[von]] [[Fleisch]], [[Zugemüse]] usw.) [[für]] die [[Küche]], Plaut. mil. 667. Sen. ep. 47, 8. Corp. inscr. Lat. 6, 5353 u. 6, 8945.
}}
}}

Revision as of 09:10, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

obsōnātor: (ops-), ōris, m. id..,
I a buyer of victuals; a caterer, purveyor: obsonator optimus, Plaut. Mil. 3, 1, 73; Mart. 14, 217 in lemm.; Sen. Ep. 47, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obsōnātŏr¹⁵ (ops-), ōris, m. (obsono 2), pourvoyeur, qui achète les provisions : Pl. Mil. 666 ; Sen. Ep. 47, 8.

Latin > German (Georges)

obsōnātor (opsōnātor), ōris, m. (obsono), der Einkäufer (von Fleisch, Zugemüse usw.) für die Küche, Plaut. mil. 667. Sen. ep. 47, 8. Corp. inscr. Lat. 6, 5353 u. 6, 8945.