desuetudo: Difference between revisions

From LSJ

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ → The fool laughs even when there's nothing to laugh at

Menander
(Gf-D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dēsuētūdō</b>,¹⁵ ĭnis, f. ([[desuesco]]), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 &#124;&#124; désuétude : Dig. 1, 3, 32.||désuétude : Dig. 1, 3, 32.
|gf=<b>dēsuētūdō</b>,¹⁵ ĭnis, f. ([[desuesco]]), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 &#124;&#124; désuétude : Dig. 1, 3, 32.||désuétude : Dig. 1, 3, 32.
}}
{{Georges
|georg=dēsuētūdo, inis, f. ([[desuesco]]), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, [[Ungewohntheit]], armorum, Liv. 1, 19, 2: [[tanti]] temporis, Sulp. Sev. vit. s. [[Mart]]. praef. § 5: longa [[des]]. bellandi, [[Fronto]] princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. [[met]]. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, [[ungewohnt]] [[werden]], [[außer]] [[Gebrauch]] [[kommen]], ICt.
}}
}}

Revision as of 09:13, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

dēsŭētūdo: ĭnis, f. desuesco,
I discontinuance of a practice or habit, disuse, desuetude: armorum, Liv. 1, 19: bellandi, Fronto, princ. hist. p. 3, 7: desuetudine tardi, Ov. M. 14, 436; so absol., id. Tr. 5, 7, 57; Dig. 1, 3, 32 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēsuētūdō,¹⁵ ĭnis, f. (desuesco), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 || désuétude : Dig. 1, 3, 32.

Latin > German (Georges)

dēsuētūdo, inis, f. (desuesco), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, Ungewohntheit, armorum, Liv. 1, 19, 2: tanti temporis, Sulp. Sev. vit. s. Mart. praef. § 5: longa des. bellandi, Fronto princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. met. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, ungewohnt werden, außer Gebrauch kommen, ICt.