assectatio: Difference between revisions

From LSJ

Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another

Source
(6_2)
 
(3_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>assectātĭo</b>: (ads-), ōnis, f. [[assector]].<br /><b>I</b> An ([[assiduous]], [[respectful]]) [[attendance]] (as [[that]] of clients, etc.): in petitionibus [[opera]] [[atque]] adsectatio, Cic. Mur. 34: so Q. Cic. Petit. Cons. 9.—<br /><b>II</b> Observation, [[study]]: magna caeli adsectatio, Plin. 2, 20, 18, § 82.
|lshtext=<b>assectātĭo</b>: (ads-), ōnis, f. [[assector]].<br /><b>I</b> An ([[assiduous]], [[respectful]]) [[attendance]] (as [[that]] of clients, etc.): in petitionibus [[opera]] [[atque]] adsectatio, Cic. Mur. 34: so Q. Cic. Petit. Cons. 9.—<br /><b>II</b> Observation, [[study]]: magna caeli adsectatio, Plin. 2, 20, 18, § 82.
}}
{{Georges
|georg=assectātio (adsectātio), ōnis, f. ([[assector]]), I) die unablässige (öffentliche, ehrerbietige) Begleitung, [[bes]]. die, die [[man]] einem [[Bewerber]] um [[ein]] [[Amt]] angedeihen läßt, Cic. Mur. 70. Q. Cic. de pet. cons. 34. – II) die [[Beobachtung]], caeli, Plin. 2, 82.
}}
}}

Revision as of 09:16, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

assectātĭo: (ads-), ōnis, f. assector.
I An (assiduous, respectful) attendance (as that of clients, etc.): in petitionibus opera atque adsectatio, Cic. Mur. 34: so Q. Cic. Petit. Cons. 9.—
II Observation, study: magna caeli adsectatio, Plin. 2, 20, 18, § 82.

Latin > German (Georges)

assectātio (adsectātio), ōnis, f. (assector), I) die unablässige (öffentliche, ehrerbietige) Begleitung, bes. die, die man einem Bewerber um ein Amt angedeihen läßt, Cic. Mur. 70. Q. Cic. de pet. cons. 34. – II) die Beobachtung, caeli, Plin. 2, 82.