aureatus: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus
(D_1) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>aurĕātus</b>, a, um ([[aureus]]), couronné : Sid. Carm. 9, 295. | |gf=<b>aurĕātus</b>, a, um ([[aureus]]), couronné : Sid. Carm. 9, 295. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=aureātus, a, um ([[aureus]]), [[geziert]], geschmückt, [[Sidon]]. carm. 9, 396. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
aurĕātus: a, um, adj. aureus,
I adorned, decorated with gold: in castris hederā ter aureatus, Sid. Carm. 9, 396.
Latin > French (Gaffiot 2016)
aurĕātus, a, um (aureus), couronné : Sid. Carm. 9, 295.
Latin > German (Georges)
aureātus, a, um (aureus), geziert, geschmückt, Sidon. carm. 9, 396.