cotyla: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(D_3)
(3_4)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>cŏtўla</b> ou <b>cŏtŭla</b>, æ, Mart. 8, 71, 8 et <b>cŏtўlē</b>, ēs, f., Anth. 486, 67 ([[κοτύλη]]), cotyle [servant d’une contenance d’1/2&nbsp;setier, cf. [[Cato]] Agr. 146 ].
|gf=(1) <b>cŏtўla</b> ou <b>cŏtŭla</b>, æ, Mart. 8, 71, 8 et <b>cŏtўlē</b>, ēs, f., Anth. 486, 67 ([[κοτύλη]]), cotyle [servant d’une contenance d’1/2&nbsp;setier, cf. [[Cato]] Agr. 146 ].
}}
{{Georges
|georg=cotyla od. cotyle, s. [[cotula]].
}}
}}

Revision as of 09:20, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏtyla: ae, f., v. cotula.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cŏtўla ou cŏtŭla, æ, Mart. 8, 71, 8 et cŏtўlē, ēs, f., Anth. 486, 67 (κοτύλη), cotyle [servant d’une contenance d’1/2 setier, cf. Cato Agr. 146 ].

Latin > German (Georges)

cotyla od. cotyle, s. cotula.