elingo: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
(D_3)
 
(3_5)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ēlingō</b>, xī, ĕre, tr., lécher : Aug. Conf. 13, 30.
|gf=<b>ēlingō</b>, xī, ĕre, tr., lécher : Aug. Conf. 13, 30.
}}
{{Georges
|georg=ē-[[lingo]], līnxī, ere, auslecken, [[corda]] eorum (v. Schlangen), das [[Blut]] [[aussaugen]], Vulg. [[Baruch]] 6, 19: im Bilde, elinxi stillam dulcedinis ex tua veritate, Augustin. conf. 13, 30 extr. – / Plin. 25, 155 [[jetzt]] lingatur.
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēlingō, xī, ĕre, tr., lécher : Aug. Conf. 13, 30.

Latin > German (Georges)

ē-lingo, līnxī, ere, auslecken, corda eorum (v. Schlangen), das Blut aussaugen, Vulg. Baruch 6, 19: im Bilde, elinxi stillam dulcedinis ex tua veritate, Augustin. conf. 13, 30 extr. – / Plin. 25, 155 jetzt lingatur.