Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

enucleate: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Gf-D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ēnuclĕātē</b>¹⁶ ([[enucleatus]]), [rhét.] d’une façon sobre et nette : Cic. Br. 35 ; 115 ; Or. 28 &#124;&#124; -ius, -issime Aug. Civ. 15, 1, 1 ; Ench. 83.||-ius, -issime Aug. Civ. 15, 1, 1 ; Ench. 83.
|gf=<b>ēnuclĕātē</b>¹⁶ ([[enucleatus]]), [rhét.] d’une façon sobre et nette : Cic. Br. 35 ; 115 ; Or. 28 &#124;&#124; -ius, -issime Aug. Civ. 15, 1, 1 ; Ench. 83.||-ius, -issime Aug. Civ. 15, 1, 1 ; Ench. 83.
}}
{{Georges
|georg=ēnucleātē, Adv. ([[enucleatus]]), [[deutlich]] und [[schlicht]], [[bündig]] (Ggstz. [[ornate]]), Cic. or. 28; Tusc. 4, 33. Augustin. de civ. dei 16, 24, 2: Compar. u. Superl. b. Augustin. de civ. dei 15, 1 u. enchir. 83.
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ēnūclĕāte: adv.,
I plainly, without ornament, v. enucleo, P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ēnuclĕātē¹⁶ (enucleatus), [rhét.] d’une façon sobre et nette : Cic. Br. 35 ; 115 ; Or. 28 || -ius, -issime Aug. Civ. 15, 1, 1 ; Ench. 83.

Latin > German (Georges)

ēnucleātē, Adv. (enucleatus), deutlich und schlicht, bündig (Ggstz. ornate), Cic. or. 28; Tusc. 4, 33. Augustin. de civ. dei 16, 24, 2: Compar. u. Superl. b. Augustin. de civ. dei 15, 1 u. enchir. 83.