extreme: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr
(CSV4) |
(3_5) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
<b class="b2">To suffer the extreme penalty of the law</b>: P. ταῖς ἐσχάταις ζημίαις κολάζεσθαι (Lys. 123). | <b class="b2">To suffer the extreme penalty of the law</b>: P. ταῖς ἐσχάταις ζημίαις κολάζεσθαι (Lys. 123). | ||
<b class="b2">Take extreme measure</b>: P. and V. ἀνήκεστόν τι δρᾶν, P. ἀνήκεστόν τι βουλεύειν (Thuc. 1, 132). | <b class="b2">Take extreme measure</b>: P. and V. ἀνήκεστόν τι δρᾶν, P. ἀνήκεστόν τι βουλεύειν (Thuc. 1, 132). | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=extrēmē, Adv. ([[extremus]]), [[extra]] [[exterius]] [[extreme]], Prisc. 12, 26. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Furthest: P. and V. ἔσχατος. Topmost: P. and V. ἄκρος. Of degree: P. and V. μέγιστος, V. ὑπέρτατος. Of evils: P. and V. ἔσχατος, τελευταῖος. Last: P. and V. τελευταῖος, ἔσχατος, ὕστατος. The extreme of: P. and V. ὑπερβολή (gen.). Go to extremes, v.: P. and V. ἐξέρχεσθαι, ὑπερβάλλειν, ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν. To suffer the extreme penalty of the law: P. ταῖς ἐσχάταις ζημίαις κολάζεσθαι (Lys. 123). Take extreme measure: P. and V. ἀνήκεστόν τι δρᾶν, P. ἀνήκεστόν τι βουλεύειν (Thuc. 1, 132).
Latin > German (Georges)
extrēmē, Adv. (extremus), extra exterius extreme, Prisc. 12, 26.