Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

iliacus: Difference between revisions

From LSJ

Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht

Menander, Monostichoi, 371
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>īlĭăcus</b>, a, um, iliaque : Cass. Fel. 51, p.&nbsp;130, 18.
|gf=(1) <b>īlĭăcus</b>, a, um, iliaque : Cass. Fel. 51, p.&nbsp;130, 18.
}}
{{Georges
|georg=(2) īliacus<sup>2</sup>, a, um ([[ileos]]), [[mit]] Darmverschlingung verbunden, [[passio]], Cael. Aur. de morb. acut. 3, 17, 171 u. 3, 21, 206: [[morbus]], Ps. Hippocr. ep. [[apud]] Marc. Emp. fol. 84 (b), 35 ed. Ald.: [[dolor]], Cael. Aur. de morb. acut. 3, 20, 195. – subst., īliacī, ōrum, m., an Darmverschlingung Leidende, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 17, 173. Plin. Val. 2, 33. Th. Prisc. 2, 1, 9.
}}
}}

Revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

īlĭăcus: a, um, adj. ileos,
I relating to the colic: passio, Cael. Aur. Acut. 2, 17, 171; 3, 21, 206: dolor, 3, 20, 195.—As subst. plur.: īlĭăci, ōrum, m., sufferers from colic, Cael. Aur. Acut. 3, 17, 173.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) īlĭăcus, a, um, iliaque : Cass. Fel. 51, p. 130, 18.

Latin > German (Georges)

(2) īliacus2, a, um (ileos), mit Darmverschlingung verbunden, passio, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 17, 171 u. 3, 21, 206: morbus, Ps. Hippocr. ep. apud Marc. Emp. fol. 84 (b), 35 ed. Ald.: dolor, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 20, 195. – subst., īliacī, ōrum, m., an Darmverschlingung Leidende, Cael. Aur. de morb. acut. 3, 17, 173. Plin. Val. 2, 33. Th. Prisc. 2, 1, 9.