inconsiderantia: Difference between revisions

From LSJ

Γιγνώσκεις οὖν καὶ σὺ τὰ στρατηγικὰ ἔργα → Therefore you, too, know the works (i.e. job) of a general.

Source
(D_4)
(3_7)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>incōnsīdĕrantia</b>,¹⁶ æ, f. ([[inconsiderans]]), défaut de réflexion, inattention, inadvertance : Cic. Q. 3, 9, 2 ; Suet. Claud. 39.
|gf=<b>incōnsīdĕrantia</b>,¹⁶ æ, f. ([[inconsiderans]]), défaut de réflexion, inattention, inadvertance : Cic. Q. 3, 9, 2 ; Suet. Claud. 39.
}}
{{Georges
|georg=incōnsīderantia, ae, f. ([[inconsiderans]]), die [[Unüberlegtheit]], Unbesonnenheit, Verblendung (griech. ἀβλεψία), Cic. ad Q. fr. 3, 9, 2. Suet. Claud. 39, 1. Cassian. de incarn. praef.
}}
}}

Latest revision as of 09:26, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

inconsīdĕrantĭa: ae, f. inconsiderans,
I want of reflection, inconsiderateness (= temeritas, incuria): alicujus inconsiderantiam sustinere (where some read considerantiam), Cic. Q. Fr. 3, 9, 2: mirari inconsiderantiam (al. inconsiderationem), Suet. Claud. 39; Salv. Gub. Dei, 1, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

incōnsīdĕrantia,¹⁶ æ, f. (inconsiderans), défaut de réflexion, inattention, inadvertance : Cic. Q. 3, 9, 2 ; Suet. Claud. 39.

Latin > German (Georges)

incōnsīderantia, ae, f. (inconsiderans), die Unüberlegtheit, Unbesonnenheit, Verblendung (griech. ἀβλεψία), Cic. ad Q. fr. 3, 9, 2. Suet. Claud. 39, 1. Cassian. de incarn. praef.