inciens: Difference between revisions
From LSJ
Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)
(D_4) |
(3_7) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>incĭēns</b>, [[tis]], pleine [en parl. d’une femelle] : [[Varro]] R. 2, 2, 8 ; Col. Rust. 8, 11, 8 ; Plin. 11, 211. | |gf=<b>incĭēns</b>, [[tis]], pleine [en parl. d’une femelle] : [[Varro]] R. 2, 2, 8 ; Col. Rust. 8, 11, 8 ; Plin. 11, 211. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=inciēns, entis ([[verwandt]] [[mit]] εγκύων, εγκυος), [[trächtig]], [[pecus]], Colum.: [[ovis]], [[Varro]]: [[sus]], Plin.: [[scrofa]], Arnob.: [[pavo]], Colum.: palmae incientes progeminantesque, Colum. 4, 27, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
incĭens: entis, adj. kindr. with ἔγκυος, ἐγκύμων,
I pregnant, with young: oves, Varr. R. R. 2, 2, 8: pavones, Col. 8, 11, 8: sues, Plin. 11, 37, 84, § 211: partus incientis pecoris, Col. 7, 3, 16.
Latin > French (Gaffiot 2016)
incĭēns, tis, pleine [en parl. d’une femelle] : Varro R. 2, 2, 8 ; Col. Rust. 8, 11, 8 ; Plin. 11, 211.
Latin > German (Georges)
inciēns, entis (verwandt mit εγκύων, εγκυος), trächtig, pecus, Colum.: ovis, Varro: sus, Plin.: scrofa, Arnob.: pavo, Colum.: palmae incientes progeminantesque, Colum. 4, 27, 1.