motacilla: Difference between revisions
From LSJ
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
(D_6) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mōtăcilla</b>, æ, f., hoche-queue [oiseau] : [[Varro]] L. 5, 76 ; Plin. 37, 156. | |gf=<b>mōtăcilla</b>, æ, f., hoche-queue [oiseau] : [[Varro]] L. 5, 76 ; Plin. 37, 156. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=mōtācilla, ae, f., das [[Ackermännchen]], die weiße Bachstelze (Motacilla [[alba]], L.), [[Varro]] LL. 5, 76. Plin. 37, 156. Arnob. 7, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:29, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mōtăcilla: ae, f.,
I the white water-wagtail: motacilla, quod semper movet caudam, Varr. L. L. 5, § 76 Müll.; Plin. 37, 10, 56, § 156; Arn. 7, 223.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mōtăcilla, æ, f., hoche-queue [oiseau] : Varro L. 5, 76 ; Plin. 37, 156.
Latin > German (Georges)
mōtācilla, ae, f., das Ackermännchen, die weiße Bachstelze (Motacilla alba, L.), Varro LL. 5, 76. Plin. 37, 156. Arnob. 7, 17.