renovatio: Difference between revisions

From LSJ

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source
(Gf-D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕnŏvātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[renovo]]), renouvellement [pr. et fig.] : Cic. Nat. 2, 118 ; Br. 250 &#124;&#124; cumul des intérêts : Cic. Att. 6, 1, 5.||cumul des intérêts : Cic. Att. 6, 1, 5.
|gf=<b>rĕnŏvātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[renovo]]), renouvellement [pr. et fig.] : Cic. Nat. 2, 118 ; Br. 250 &#124;&#124; cumul des intérêts : Cic. Att. 6, 1, 5.||cumul des intérêts : Cic. Att. 6, 1, 5.
}}
{{Georges
|georg=renovātio, ōnis, f. ([[renovo]]), die Erneuerung, I) eig.: mundi, Cic. de nat. deor. 2, 118: tergorum, Plin. 9, 95. – insbes., r. singulorum annorum, die Zinserneuerung, [[Zins]] [[auf]] [[Zins]], Cic. ad Att. 6, 1, 5. – II) übtr.: a) im allg.: r. timoris, Cic.: auspiciorum, Liv., doctrinae, [[Rückkehr]] zur usw., Cic. – b) [[als]] rhet. Fig. = [[ἀνακεφαλαίωσις]], die zusammenfassende [[Wiederholung]], Zusammenfassung, Sulpic. Vict. instit. orat. § 23. p. 324, 23 ed. [[Halm]].
}}
}}

Revision as of 09:35, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕnŏvātĭo: ōnis, f. id..
I In gen., a renewing, renewal (Ciceron.): mundi, Cic. N. D. 2, 46, 118: doctrinae, id. Brut. 71, 250: timoris, id. Fam. 11, 18, 3; Vulg. Tit. 3, 5.—
   2    In partic., in business lang., a renewing of interest, compound interest: confeceram, ut solverent, centesimis sexennii ductis cum renovatione singulorum annorum, Cic. Att. 6, 1, 5.—
II Trop.: auspiciorum, Liv. 5, 52, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕnŏvātĭō,¹⁶ ōnis, f. (renovo), renouvellement [pr. et fig.] : Cic. Nat. 2, 118 ; Br. 250 || cumul des intérêts : Cic. Att. 6, 1, 5.

Latin > German (Georges)

renovātio, ōnis, f. (renovo), die Erneuerung, I) eig.: mundi, Cic. de nat. deor. 2, 118: tergorum, Plin. 9, 95. – insbes., r. singulorum annorum, die Zinserneuerung, Zins auf Zins, Cic. ad Att. 6, 1, 5. – II) übtr.: a) im allg.: r. timoris, Cic.: auspiciorum, Liv., doctrinae, Rückkehr zur usw., Cic. – b) als rhet. Fig. = ἀνακεφαλαίωσις, die zusammenfassende Wiederholung, Zusammenfassung, Sulpic. Vict. instit. orat. § 23. p. 324, 23 ed. Halm.