subrumus: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πίθῳ ἡ κεραμεία γιγνομένη → trying to run before you can walk, the potter's art starting on a big jar

Source
(D_8)
 
(3_12)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>subrūmus</b> <b>([[subrimius]] Fest. 270 ; P. Fest. 271 <b>)</b>, a, um ([[sub]], [[ruma]]), qui tète, à la mamelle : [[Varro]] R. 2, 1, 20.
|gf=<b>subrūmus</b> <b>([[subrimius]] Fest. 270 ; P. Fest. 271 <b>)</b>, a, um ([[sub]], [[ruma]]), qui tète, à la mamelle : [[Varro]] R. 2, 1, 20.
}}
{{Georges
|georg=subrūmus, a, um ([[sub]] u. [[ruma]]), an der [[Brust]] liegend, saugend, [[agnus]], [[Varro]] r.r. 2, 1, 20 u. 2, 11, 5. [[Varro]] Catus fr. VII. p. 248 [[Riese]]. Vgl. [[Fest]]. 270 (a), 25. Paul. ex [[Fest]]. 271, 5.
}}
}}

Revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

subrūmus (subrimius Fest. 270 ; P. Fest. 271 ), a, um (sub, ruma), qui tète, à la mamelle : Varro R. 2, 1, 20.

Latin > German (Georges)

subrūmus, a, um (sub u. ruma), an der Brust liegend, saugend, agnus, Varro r.r. 2, 1, 20 u. 2, 11, 5. Varro Catus fr. VII. p. 248 Riese. Vgl. Fest. 270 (a), 25. Paul. ex Fest. 271, 5.