ἀμίρ: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(big3_3) |
(No difference)
|
Revision as of 12:07, 21 August 2017
Spanish (DGE)
transcr. del ár. amir, príncipe, emir frec. en pap. tard. BGU 681.4, PSI 1266.4, 13 (VIII d.C.), cf. ἀμερμουμνής, ἀμουρμής.
transcr. del hebr. ’āmîr ‘rama’, ‘copa de un árbol’, Sm.Is.17.9.