ἀνεμίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἄμεικτον ἑαυτοῖς καταστῆσαι → refuse to admit him to their society

Source
(Bailly1_1)
(big3_4)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=pousser à l’aide du vent ; <i>Pass.</i> être poussé <i>ou</i> agité par le vent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνεμος]].
|btext=pousser à l’aide du vent ; <i>Pass.</i> être poussé <i>ou</i> agité par le vent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνεμος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[exponer al viento]], [[refrescar]] Hsch.s.u. ἀναψῦξαι<br /><b class="num">•</b>en v. med. [[ser arrastrado por el viento]] κλύδων θαλάσσης <i>Ep.Iac</i>.1.6, [[ἔνθα]] ἦν σκέπη πρὸς τὸ μὴ ἀνεμίζεσθαι Sch.<i>Od</i>.12.336.
}}
}}

Revision as of 12:13, 21 August 2017

German (Pape)

[Seite 222] durch den Wind bewegen, im pass., N. T

French (Bailly abrégé)

pousser à l’aide du vent ; Pass. être poussé ou agité par le vent.
Étymologie: ἄνεμος.

Spanish (DGE)

exponer al viento, refrescar Hsch.s.u. ἀναψῦξαι
en v. med. ser arrastrado por el viento κλύδων θαλάσσης Ep.Iac.1.6, ἔνθα ἦν σκέπη πρὸς τὸ μὴ ἀνεμίζεσθαι Sch.Od.12.336.