δίζα: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ σπεῦδ', ἃ μὴ δεῖ, μηδ', ἃ δεῖ, σπεύδειν μένε → Ne agas celeria tarde, aut tarda celeriter → Unnötiges tu nicht, was nötig ist, tu gleich

Menander, Monostichoi, 344
(4)
 
(big3_11)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=di/za
|Beta Code=di/za
|Definition=<b class="b3">αἴξ</b> (Lacon.), Hsch.
|Definition=<b class="b3">αἴξ</b> (Lacon.), Hsch.
}}
{{DGE
|dgtxt=αἴξ. Λάκωνες Hsch. • DMic.: <i>di-za</i> (?), <i>di-za-so</i> (?).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Diversas propuestas: 1) sin cambiar el texto: a) [[δίζα]] < *ἴζα c. prefijo δ-; b) ilir., cf. alb. <i>dhizȅ</i>; 2) corrigiendo el lema: l. αἶζα < *<i>aigi̯a</i>, cf. mic. <i>a3-za</i> ‘(piel) de cabra’; 3) corrigiendo la glosa: Καύκωνες por Λάκωνες y rel. [[δίζα]] c. arm. <i>tik</i>, aaa. <i>ziga</i> (<*<i>digh</i>- o *<i>dik</i>-).
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίζα Medium diacritics: δίζα Low diacritics: δίζα Capitals: ΔΙΖΑ
Transliteration A: díza Transliteration B: diza Transliteration C: diza Beta Code: di/za

English (LSJ)

αἴξ (Lacon.), Hsch.

Spanish (DGE)

αἴξ. Λάκωνες Hsch. • DMic.: di-za (?), di-za-so (?).

• Etimología: Diversas propuestas: 1) sin cambiar el texto: a) δίζα < *ἴζα c. prefijo δ-; b) ilir., cf. alb. dhizȅ; 2) corrigiendo el lema: l. αἶζα < *aigi̯a, cf. mic. a3-za ‘(piel) de cabra’; 3) corrigiendo la glosa: Καύκωνες por Λάκωνες y rel. δίζα c. arm. tik, aaa. ziga (<*digh- o *dik-).