εἰργμοφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπιπόλαια γὰρ λέγομεν τὰ παντὶ δῆλα → by superficial we mean those that are obvious to all

Source
(Bailly1_2)
 
(big3_13)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ακος (ὁ) :<br />geôlier.<br />'''Étymologie:''' [[εἱργμός]], [[φύλαξ]].
|btext=ακος (ὁ) :<br />geôlier.<br />'''Étymologie:''' [[εἱργμός]], [[φύλαξ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ακος, ὁ [[carcelero]] X.<i>HG</i> 5.4.8.
}}
}}

Revision as of 12:27, 21 August 2017

French (Bailly abrégé)

ακος (ὁ) :
geôlier.
Étymologie: εἱργμός, φύλαξ.

Spanish (DGE)

-ακος, ὁ carcelero X.HG 5.4.8.