ἀμφότερα: Difference between revisions
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
(1) |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμφότερα:''' adv. (тж. κατ᾽ и ἐπ᾽ ἀ.) с обеих сторон, двумя или обоими способами, в обоих отношениях или направлениях, двояко Her.: ἀ. καὶ στρατηγὸς καὶ [[ῥαψῳδός]] Plat. полководец и в то же время рапсод; ἐνίκων ἀ. Thuc. они одержали двойную победу, т. е. на суше и на море. | |elrutext='''ἀμφότερα:''' adv. (тж. κατ᾽ и ἐπ᾽ ἀ.) [[с обеих сторон]], двумя или [[обоими способами]], [[в обоих отношениях]] или направлениях, [[двояко]] Her.: ἀ. καὶ στρατηγὸς καὶ [[ῥαψῳδός]] Plat. полководец и в то же время рапсод; ἐνίκων ἀ. Thuc. они одержали двойную победу, т. е. на суше и на море. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:38, 2 April 2023
Russian (Dvoretsky)
ἀμφότερα: adv. (тж. κατ᾽ и ἐπ᾽ ἀ.) с обеих сторон, двумя или обоими способами, в обоих отношениях или направлениях, двояко Her.: ἀ. καὶ στρατηγὸς καὶ ῥαψῳδός Plat. полководец и в то же время рапсод; ἐνίκων ἀ. Thuc. они одержали двойную победу, т. е. на суше и на море.