ἐξόδιον: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ ξυροῦ γὰρ ἀκμῆς ἔχεται ἡμῖν τὰ πρήγματα → our affairs are balanced on a razor's edge, our affairs are set upon the razor's edge
(2) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐξόδιον:''' τό исход, развязка (δράματος Plut.). | |elrutext='''ἐξόδιον:''' τό [[исход]], [[развязка]] (δράματος Plut.). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:03, 13 September 2022
German (Pape)
[Seite 884] τό, der Ausgang, Gramm.; bes. Ausgang eines Schauspiels, δράματος μεγάλου τραγικὸν ἐξόδιον Plut. Alex. 75, vgl. Pelop. 34; εἰς τοῦτό φασιν ἐξόδιον τὴν Κράσσου στρατηγίαν τελευτῆσαι Crass. 33. In LXX. das Auszugsfest.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
1 dénouement, particul. dénouement tragique, catastrophe;
2 à Rome petite pièce de la fin au théâtre.
Étymologie: ἔξοδος¹.