λιμενῖτις: Difference between revisions
From LSJ
Ἔλπιζε τιμῶν τοὺς θεοὺς πράξειν καλῶς → Spera felicitatem, si deos colas → Erhoffe Wohlergeh'n, wenn du die Götter ehrst
(3) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(mltxt.*?)ῑ(.*?\n\}\})" to "$1ῖ$2") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt= | |mltxt=λιμενῖτις, -ίτιδος, ἡ [[λιμήν]]<br />([[επίκληση]] της Αρτέμιδος) η θεά του λιμανιού, η [[προστάτιδα]] του λιμανιού. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λῐμενῖτις:''' ῐδος ἡ хранительница порта (эпитет Артемиды) Anth. | |elrutext='''λῐμενῖτις:''' ῐδος ἡ [[хранительница порта]] (эпитет Артемиды) Anth. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[diosa del puerto]] ref. a Hécate-Selene-Ártemis χαῖρε, θεά, καὶ σαῖσιν ἐπωνυμίαις ἐπάκουσον, ... λιμενῖτι, ὀρίπλανε εἰνοδία τε <b class="b3">te saludo, diosa, y escucha por tus sobrenombres, diosa del puerto, que vagas por montes, diosa de los caminos</b> P IV 2562 P IV 2853 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:40, 6 February 2024
German (Pape)
[Seite 47] ιδος, ἡ, fem. zum Vorigen, φυκίς, Apollnds. 7 (VI, 105).
Spanish
Greek Monolingual
λιμενῖτις, -ίτιδος, ἡ λιμήν
(επίκληση της Αρτέμιδος) η θεά του λιμανιού, η προστάτιδα του λιμανιού.
Russian (Dvoretsky)
λῐμενῖτις: ῐδος ἡ хранительница порта (эпитет Артемиды) Anth.
Léxico de magia
ἡ diosa del puerto ref. a Hécate-Selene-Ártemis χαῖρε, θεά, καὶ σαῖσιν ἐπωνυμίαις ἐπάκουσον, ... λιμενῖτι, ὀρίπλανε εἰνοδία τε te saludo, diosa, y escucha por tus sobrenombres, diosa del puerto, que vagas por montes, diosa de los caminos P IV 2562 P IV 2853