λυπηρῶς: Difference between revisions
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
(3) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> de façon à causer du | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[de façon à causer du chagrin]] : [[λυπηρῶς]] [[ἔχει]] [[εἰ]] SOPH il est pénible que;<br /><b>2</b> [[de façon à éprouver du chagrin]], [[péniblement]], [[tristement]] : [[λυπηρῶς]] φέρειν τι ISOCR supporter avec peine qch.<br />'''Étymologie:''' [[λυπηρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λῡπηρῶς:''' болезненно, мучительно: λ. [[ἔχει]] impers. Soph. мучительно, тяжело, прискорбно. | |elrutext='''λῡπηρῶς:''' [[болезненно]], [[мучительно]]: λ. [[ἔχει]] impers. Soph. мучительно, тяжело, прискорбно. | ||
}} | |||
{{WoodhouseAdverbsReversed | |||
|woodadr=(see also: [[λυπηρός]]) [[distressingly]], [[grievously]], [[painfully]], [[in a way to cause pain]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:55, 10 December 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
1 de façon à causer du chagrin : λυπηρῶς ἔχει εἰ SOPH il est pénible que;
2 de façon à éprouver du chagrin, péniblement, tristement : λυπηρῶς φέρειν τι ISOCR supporter avec peine qch.
Étymologie: λυπηρός.
Russian (Dvoretsky)
λῡπηρῶς: болезненно, мучительно: λ. ἔχει impers. Soph. мучительно, тяжело, прискорбно.
English (Woodhouse)
(see also: λυπηρός) distressingly, grievously, painfully, in a way to cause pain