σαυλόομαι: Difference between revisions
(nl) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=savloomai | |Transliteration C=savloomai | ||
|Beta Code=saulo/omai | |Beta Code=saulo/omai | ||
|Definition=Pass., (σαῦλος) | |Definition=Pass., ([[σαῦλος]]) [[swagger]], [[dance affectedly]], ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι E.''Cyc.''40, cf. Luc.''Lex.''10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0865.png Seite 865]] sich zärtlich, weichlich, weibisch bewegen, spröde, vornehm thun, bes. in Gang und Tanz; πρὸς ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι, Eur. Cycl. 40, wie σαῦλα βαδίζειν, vgl. Luc. Lex. 10; Hesych. erkl. τρυφᾶν, θρύπτεσθαι. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0865.png Seite 865]] sich zärtlich, weichlich, weibisch bewegen, spröde, vornehm thun, bes. in Gang und Tanz; πρὸς ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι, Eur. Cycl. 40, wie σαῦλα βαδίζειν, vgl. Luc. Lex. 10; Hesych. erkl. τρυφᾶν, θρύπτεσθαι. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=-οῦμαι;<br />marcher <i>ou</i> danser d'une allure efféminée.<br />'''Étymologie:''' [[σάλος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σαυλόομαι [σαῦλος] [[heupwiegend dansen]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''σαυλόομαι:''' [[манерно двигаться]], [[томно танцевать]] (ἀοιδαῖς βαρβίτων Eur.). | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σαυλόομαι:''' ([[σαῦλος]]), Παθ., κινούμαι με [[θηλυπρέπεια]], [[χορεύω]] ναζιάρικα, [[ακκίζομαι]], κάνω νάζια, σε Ευρ. | |lsmtext='''σαυλόομαι:''' ([[σαῦλος]]), Παθ., κινούμαι με [[θηλυπρέπεια]], [[χορεύω]] ναζιάρικα, [[ακκίζομαι]], κάνω νάζια, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''σαυλόομαι''': Παθ., ([[σαῦλος]]) σείομαι ὑπερηφάνως, ὀρχοῦμαι μετὰ προσποιήσεως, κινοῦμαι θηλυπρεπῶς, [[ἀκκίζομαι]], ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι Εὐρ. Κύκλ. 40, πρβλ. Λουκ. Λεξιφ. 10. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σαυλοῦσθαι· τρυφᾶν, θρύπτεσθαι, ἐναβρύνεσθαι». | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[σαυλόομαι]], [[σαῦλος]]<br />Pass. to [[swagger]], [[dance]] affectedly, Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:18, 25 August 2023
English (LSJ)
Pass., (σαῦλος) swagger, dance affectedly, ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι E.Cyc.40, cf. Luc.Lex.10.
German (Pape)
[Seite 865] sich zärtlich, weichlich, weibisch bewegen, spröde, vornehm thun, bes. in Gang und Tanz; πρὸς ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι, Eur. Cycl. 40, wie σαῦλα βαδίζειν, vgl. Luc. Lex. 10; Hesych. erkl. τρυφᾶν, θρύπτεσθαι.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
marcher ou danser d'une allure efféminée.
Étymologie: σάλος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σαυλόομαι [σαῦλος] heupwiegend dansen.
Russian (Dvoretsky)
σαυλόομαι: манерно двигаться, томно танцевать (ἀοιδαῖς βαρβίτων Eur.).
Greek Monotonic
σαυλόομαι: (σαῦλος), Παθ., κινούμαι με θηλυπρέπεια, χορεύω ναζιάρικα, ακκίζομαι, κάνω νάζια, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
σαυλόομαι: Παθ., (σαῦλος) σείομαι ὑπερηφάνως, ὀρχοῦμαι μετὰ προσποιήσεως, κινοῦμαι θηλυπρεπῶς, ἀκκίζομαι, ἀοιδαῖς βαρβίτων σαυλούμενοι Εὐρ. Κύκλ. 40, πρβλ. Λουκ. Λεξιφ. 10. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σαυλοῦσθαι· τρυφᾶν, θρύπτεσθαι, ἐναβρύνεσθαι».