Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

infundibulum: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζ' ἀδελφοὺς τοὺς ἀληθινοὺς φίλους → Veros amicos alteros fratres puta → für deinen Bruder halte einen wahren Freund

Menander, Monostichoi, 377
(2)
(CSV2 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=infundibulum infundibuli N N :: funnel (for pouring liquids); hopper (in mill)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>infundĭbŭlum</b>: (infūd-, infīd-), i, n. [[infundo]],<br /><b>I</b> a [[funnel]] (cf. [[infurnibulum]]).<br /><b>I</b> In gen., Col. 3, 18, 6; [[Cato]], R. R. 10, 1; 11, 2; 13, 3; Pall. 7, 7; Vitr. 10, 10, 12 and 13 (infidibula). —<br /><b>II</b> In partic., the [[funnel]] in a [[mill]], [[through]] [[which]] the [[grain]] is poured, the hopper, Vitr. 10, 10.
|lshtext=<b>infundĭbŭlum</b>: (infūd-, infīd-), i, n. [[infundo]],<br /><b>I</b> a [[funnel]] (cf. [[infurnibulum]]).<br /><b>I</b> In gen., Col. 3, 18, 6; [[Cato]], R. R. 10, 1; 11, 2; 13, 3; Pall. 7, 7; Vitr. 10, 10, 12 and 13 (infidibula). —<br /><b>II</b> In partic., the [[funnel]] in a [[mill]], [[through]] [[which]] the [[grain]] is poured, the hopper, Vitr. 10, 10.
Line 8: Line 11:
|georg=īnfundibulum, ī, n. ([[infundo]]), I) der [[Trichter]], [[Cato]] u.a.: per [[infundibulum]] imbibi, Plin.: bibere infundibulo apposito [[plus]] orcā, Vopisc. Vgl. Auct. de idiom. [[gen]]. 583, 50 ›[[infudibulum]] (so!) [[χώνη]]‹, u. [[Not]]. Tir. 37, 85 (wo infundibalum. – II) in der [[Mühle]] der [[Trichter]] [[über]] dem oberen Mühlsteine, der [[Rumpf]], Vitr. 10, 5 (10), 2.
|georg=īnfundibulum, ī, n. ([[infundo]]), I) der [[Trichter]], [[Cato]] u.a.: per [[infundibulum]] imbibi, Plin.: bibere infundibulo apposito [[plus]] orcā, Vopisc. Vgl. Auct. de idiom. [[gen]]. 583, 50 ›[[infudibulum]] (so!) [[χώνη]]‹, u. [[Not]]. Tir. 37, 85 (wo infundibalum. – II) in der [[Mühle]] der [[Trichter]] [[über]] dem oberen Mühlsteine, der [[Rumpf]], Vitr. 10, 5 (10), 2.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=infundibulum infundibuli N N :: funnel (for pouring liquids); hopper (in mill)
|lnztxt=infundibulum, i. n. :: [[漏子]]
}}
}}

Latest revision as of 20:01, 12 June 2024

Latin > English

infundibulum infundibuli N N :: funnel (for pouring liquids); hopper (in mill)

Latin > English (Lewis & Short)

infundĭbŭlum: (infūd-, infīd-), i, n. infundo,
I a funnel (cf. infurnibulum).
I In gen., Col. 3, 18, 6; Cato, R. R. 10, 1; 11, 2; 13, 3; Pall. 7, 7; Vitr. 10, 10, 12 and 13 (infidibula). —
II In partic., the funnel in a mill, through which the grain is poured, the hopper, Vitr. 10, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfundĭbŭlum,¹⁴ ī, n., entonnoir : Col. Rust. 3, 18, 6 || trémie [de moulin] : Vitr. Arch. 10, 5, 2.

Latin > German (Georges)

īnfundibulum, ī, n. (infundo), I) der Trichter, Cato u.a.: per infundibulum imbibi, Plin.: bibere infundibulo apposito plus orcā, Vopisc. Vgl. Auct. de idiom. gen. 583, 50 ›infudibulum (so!) χώνη‹, u. Not. Tir. 37, 85 (wo infundibalum. – II) in der Mühle der Trichter über dem oberen Mühlsteine, der Rumpf, Vitr. 10, 5 (10), 2.

Latin > Chinese

infundibulum, i. n. :: 漏子