blandidicus: Difference between revisions
From LSJ
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(1) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=blandidicus blandidica, blandidicum ADJ :: using fair/flattering words, smooth spoken/talking | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>blandĭdĭcus</b>: a, um, adj. blandusdico,<br /><b>I</b> [[speaking]] soothingly, coaxingly, or [[kindly]], Plaut. Poen. 1, 1, 10. | |lshtext=<b>blandĭdĭcus</b>: a, um, adj. blandusdico,<br /><b>I</b> [[speaking]] soothingly, coaxingly, or [[kindly]], Plaut. Poen. 1, 1, 10. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=blandidicus, a, um ([[blande]] u. [[dico]]), [[schmeichlerisch]], [[schmeichelnd]], Plaut. Poen. 138. | |georg=blandidicus, a, um ([[blande]] u. [[dico]]), [[schmeichlerisch]], [[schmeichelnd]], Plaut. Poen. 138. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=*blandidicus, a, um. ''adj''. :: [[諂媚的]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:40, 12 June 2024
Latin > English
blandidicus blandidica, blandidicum ADJ :: using fair/flattering words, smooth spoken/talking
Latin > English (Lewis & Short)
blandĭdĭcus: a, um, adj. blandusdico,
I speaking soothingly, coaxingly, or kindly, Plaut. Poen. 1, 1, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
blandĭdĭcus, a, um (blandus, dico), ayant des paroles caressantes : Pl. Pœn. 138.
Latin > German (Georges)
blandidicus, a, um (blande u. dico), schmeichlerisch, schmeichelnd, Plaut. Poen. 138.
Latin > Chinese
*blandidicus, a, um. adj. :: 諂媚的