conserte: Difference between revisions

From LSJ

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
(2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{LaEn
|gf=<b>cōnsertē</b> ([[consertus]]), avec enchaînement : Cic. Fato 32.
|lnetxt=conserte ADV :: in a connected manner; as if bound/fastened together (L+S)
}}
}}
{{Georges
{{Georges
|georg=cōnsertē, Adv. ([[consertus]] v. 2. [[consero]]), verkettet, [[conserte]] contexteque, verkettet und verflochten (= im innigen Zusammenhange), Cic. de fat. 32: c. fabulari, Sulp. Sev. dial. 1, 1, 5.
|georg=cōnsertē, Adv. ([[consertus]] v. 2. [[consero]]), verkettet, [[conserte]] contexteque, verkettet und verflochten (= im innigen Zusammenhange), Cic. de fat. 32: c. fabulari, Sulp. Sev. dial. 1, 1, 5.
}}
}}
{{LaEn
{{Gaffiot
|lnetxt=conserte ADV :: in a connected manner; as if bound/fastened together (L+S)
|gf=<b>cōnsertē</b> ([[consertus]]), avec enchaînement : Cic. Fato 32.
}}
{{LaZh
|lnztxt=conserte. ''adv''. :: [[稠密]]
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

conserte ADV :: in a connected manner; as if bound/fastened together (L+S)

Latin > German (Georges)

cōnsertē, Adv. (consertus v. 2. consero), verkettet, conserte contexteque, verkettet und verflochten (= im innigen Zusammenhange), Cic. de fat. 32: c. fabulari, Sulp. Sev. dial. 1, 1, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsertē (consertus), avec enchaînement : Cic. Fato 32.

Latin > Chinese

conserte. adv. :: 稠密