ἀπελαύνειν: Difference between revisions

From LSJ

ἑωλοκρασίαν τινά μου τῆς πονηρίας κατασκεδάσας → having discharged the stale dregs of his rascality over me

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tags: Manual revert Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[ἀπελαύνω]]): [[reject]], [[repel]], [[drive away]], [[drive into exile]]
|woodvr=(see also [[ἀπελαύνω]]): [[reject]], [[repel]], [[drive away]], [[drive into exile]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[abigere]]'', to [[drive away]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.56.1/ 6.56.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.45.4/ 8.45.4].
}}
}}

Latest revision as of 13:51, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also ἀπελαύνω): reject, repel, drive away, drive into exile

Lexicon Thucydideum

abigere, to drive away, 6.56.1, 8.45.4.