προέγκειμαι: Difference between revisions

m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proegkeimai
|Transliteration C=proegkeimai
|Beta Code=proe/gkeimai
|Beta Code=proe/gkeimai
|Definition=Pass., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be laid</b> or <b class="b2">lie in before</b>, τῆς -κειμένης τροφῆς <span class="bibl">Hdn.1.17.10</span>; [[to be interred previously]], IGRom.4.1284.31 (Thyatira).</span>
|Definition=Pass., to [[be laid]] or [[lie in before]], τῆς -κειμένης τροφῆς Hdn.1.17.10; to [[be interred previously]], IGRom.4.1284.31 (Thyatira).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:10, 25 August 2023

English (LSJ)

Pass., to be laid or lie in before, τῆς -κειμένης τροφῆς Hdn.1.17.10; to be interred previously, IGRom.4.1284.31 (Thyatira).

German (Pape)

[Seite 717] (s. κεῖμαι), vorher darin liegen, Hdn. 1, 17, 23.

Greek (Liddell-Scott)

προέγκειμαι: Παθ., ἔγκειμαι ἐκ τῶν προτέρων, προϋπάρχω, Ἡρῳδιαν. 1. 17, Συλλ. Ἐπιγρ. 3516, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

Α
1. προϋπάρχω («της προεγκειμένης τροφῆς», Ηρωδιαν.)
2. ενταφιάζομαι προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἔγκειμαι «υπάρχω, βρίσκομαι»].