μούλη: Difference between revisions

From LSJ

Κενῆς δὲ δόξης οὐδὲν ἀθλιώτερον → Nihil est inani gloria infelicius → Als leerer Ruhm jedoch ist nichts unseliger

Menander, Monostichoi, 289
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=moyli
|Transliteration C=moyli
|Beta Code=mou/lh
|Beta Code=mou/lh
|Definition=ἡ, = Lat. <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">mula, mule, PMag. Lond</b>. <span class="bibl">121.927</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLips.</span>97 xxi 20</span> (iv A. D.), Alex. Trall.<span class="bibl">1.15</span>.</span>
|Definition=ἡ, = Lat. mula, mule, PMag. Lond. 121.927, ''PLips.''97 xxi 20 (iv A. D.), Alex. Trall.1.15.
}}
}}
{{eles
{{eles
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[μούλη]], ἡ (Α) <b>βλ.</b> [[μούλα]].
|mltxt=[[μούλη]], ἡ (Α) <b>βλ.</b> [[μούλα]].
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[mula]] de cuya oreja se toma suciedad μῖξον δὲ καὶ ταῖς κριθαῖς καὶ ῥύπον ἀπὸ ὠτίου μούλας <b class="b3">mezcla también con los granos de cebada suciedad de la oreja de una mula</b> P XXXVI 332 del yugo λαβὼν λεπίδα μολιβῆν ἀπὸ ζυγοῦ μούλων καὶ γράψον χαλκῷ γραφείῳ <b class="b3">toma una lámina de plomo de un yugo de mulas y graba con un estilo de bronce</b> P VII 926
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μούλη Medium diacritics: μούλη Low diacritics: μούλη Capitals: ΜΟΥΛΗ
Transliteration A: moúlē Transliteration B: moulē Transliteration C: moyli Beta Code: mou/lh

English (LSJ)

ἡ, = Lat. mula, mule, PMag. Lond. 121.927, PLips.97 xxi 20 (iv A. D.), Alex. Trall.1.15.

Spanish

mula

Greek Monolingual

μούλη, ἡ (Α) βλ. μούλα.

Léxico de magia

mula de cuya oreja se toma suciedad μῖξον δὲ καὶ ταῖς κριθαῖς καὶ ῥύπον ἀπὸ ὠτίου μούλας mezcla también con los granos de cebada suciedad de la oreja de una mula P XXXVI 332 del yugo λαβὼν λεπίδα μολιβῆν ἀπὸ ζυγοῦ μούλων καὶ γράψον χαλκῷ γραφείῳ toma una lámina de plomo de un yugo de mulas y graba con un estilo de bronce P VII 926