βέλασμα: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }} ")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
|mltxt=το<br /><b>1.</b> η χαρακτηριστική [[φωνή]] των προβάτων και των γιδιών<br /><b>2.</b> [[άνθρωπος]] [[ανόητος]], [[βλάκας]].
|mltxt=το<br /><b>1.</b> η χαρακτηριστική [[φωνή]] των προβάτων και των γιδιών<br /><b>2.</b> [[άνθρωπος]] [[ανόητος]], [[βλάκας]].
}}
}}
==Translations==
{{trml
Bulgarian: блеене; Catalan: bel; Czech: bečení, bek; Danish: mæh; Dutch: geblaat; Faroese: jarm, jarman, jarming; Finnish: määkiminen, määintä; French: bêlement, bêlement, béguètement; German: Blöken; Greek: [[βέλασμα]]; Ancient Greek: [[βληχή]]; Hebrew: פעיה‎, חניבה‎; Icelandic: jarmur; Ido: bramo; Indonesian: embik, embek, embek; Italian: belato; Kurdish Central Kurdish: باع‎, باڵاندن‎; Latin: [[balatus]]; Malay: embek; Old English: blǣt, *blǣtung; Polish: bek; Portuguese: balido; Russian: [[блеянье]], [[блеяние]]; Spanish: [[balido]]; Swedish: bräkande; Tagalog: mee, me
|trtx=Bulgarian: блеене; Catalan: bel; Czech: bečení, bek; Danish: mæh; Dutch: [[geblaat]]; English: [[bleating]]; Faroese: jarm, jarman, jarming; Finnish: määkiminen, määintä; French: [[bêlement]], [[béguètement]]; German: [[Blöken]]; Greek: [[βέλασμα]]; Ancient Greek: [[βληχή]], [[βλαχά]], [[βληχάς]], [[βλήχησις]], [[βληχηθμός]], [[βλήχημα]], [[βρύχημα]], [[βληχητόν]], [[βλῆ]], [[βῆ]], [[φθογγή]], [[μηκηθμός]], [[μηκασμός]], [[μηκάς]]; Hebrew: פעיה‎, חניבה‎; Icelandic: jarmur; Ido: bramo; Indonesian: embik, embek, embek; Italian: belato; Kurdish Central Kurdish: باع‎, باڵاندن‎; Latin: [[balatus]]; Malay: embek; Old English: blǣt, *blǣtung; Polish: bek; Portuguese: [[balido]]; Russian: [[блеянье]], [[блеяние]]; Spanish: [[balido]]; Swedish: bräkande; Tagalog: mee, me
}}

Latest revision as of 16:25, 10 September 2022

Greek Monolingual

το
1. η χαρακτηριστική φωνή των προβάτων και των γιδιών
2. άνθρωπος ανόητος, βλάκας.

Translations

Bulgarian: блеене; Catalan: bel; Czech: bečení, bek; Danish: mæh; Dutch: geblaat; English: bleating; Faroese: jarm, jarman, jarming; Finnish: määkiminen, määintä; French: bêlement, béguètement; German: Blöken; Greek: βέλασμα; Ancient Greek: βληχή, βλαχά, βληχάς, βλήχησις, βληχηθμός, βλήχημα, βρύχημα, βληχητόν, βλῆ, βῆ, φθογγή, μηκηθμός, μηκασμός, μηκάς; Hebrew: פעיה‎, חניבה‎; Icelandic: jarmur; Ido: bramo; Indonesian: embik, embek, embek; Italian: belato; Kurdish Central Kurdish: باع‎, باڵاندن‎; Latin: balatus; Malay: embek; Old English: blǣt, *blǣtung; Polish: bek; Portuguese: balido; Russian: блеянье, блеяние; Spanish: balido; Swedish: bräkande; Tagalog: mee, me